Skip to main content

Multa Nocte

There was never a chance of me learning Greek or Latin at my primary or high school, and New Testament Greek was offered at college for Religion majors not Music students. When I graduated and began working at the bookstore one of the first books I bought myself was a Wheelock's workbook. From time to time I am struck anew with the inclination to teach myself and begin again at the First Declension, but I paddle against the tide. I need a teacher and I need fellow students.

The poet and translator Anne Carson fills me with envy. "She translates and teaches Greek for a living," her bio says. To stand up and stretch back thousands of years and publicly acknowledge that though we think them obsolete, they are us.

Carson's newest publication is called Nox. Published by New Directions, Nox is housed in a box designed as an epitaph, and reminds me of an assignment K once had to do for her Wisdom Literature class. The gray lid opens like a chocolate box and the "book" can be read by stretching out the folded paper like an accordion.

Constructed as a tribute to her brother, Michael, who died in Copenhagen after a nearly 22 year silence, Nox is both visually and verbally moving. The book, a facsimile of the epitaph she made in 2000 after his death, is entwined with the Roman poet Catullus' 101, a poem Catullus supposedly wrote after traveling some distance to stand above his brother's grave. Each word of the Latin poem is parsed like a Latin dictionary on the verso, and these entries go from the linguistic to the personal, always ending with some mention of the night. On the recto, Carson constructs her narrative, a collage of histories ancient and personal. She writes of Herodotus, of the historian's probe, of the phoenix burying his father every seven years. She writes sparely of her brother's widow and his missing years.

Accompanying the text are blurry gray photographs in strips, rumpled paper, shredded letters, blurred type.

Nox is bleak and distant, and so all the more desolately revealing. I read it by weak lamplight on my bed last night and when I put it away I dreamed of death.


Popular posts from this blog

The Private Life of the Diary

I’ve kept a diary since I was twelve. While I composed nearly illegible autobiographical scratchings in my first years of primary school at my teachers’ request, it wasn’t until I was on the brink of becoming a teenager that I felt I needed a more permanent arrangement. I suspect it had to do with reading The Diary of Anne Frank. My diary’s function has changed over the years – it once had a name (having discovered that Zoe was the Greek word for life, I thought my choice extremely clever), and I used to like my diaries in a variety of shapes and sizes, spangled with glitter, ruled with wide lines, shackled with locks and keys. For at least eight years my diary was the space in which to vent my feelings, and offered some form of therapeutic comfort. This meant it was largely about boys and is, as a result, very tedious to reread. But while the function of my journal has changed, each volume has been a solution to the manic desire to scribble. As I discovered reading Anne Frank, each e…

Cassandra at the Wedding - Dorothy Baker

The perfect airplane read for a person en route to a wedding, this tautly written 1962 novel about a woman falling apart, coming home to her family’s ranch to derail her twin sister’s wedding. That’s the summary – but obviously it’s about so much more: about the nature of love and obsession, about identity and the self.

Cassandra Edwards, named for the doomed wailer at the gates of Troy, is a student at Berkley, an “Existentialist-Zen-Marxist, Freudian branch. Deviation, rather.” The reader is fully aware from the beginning that Cassandra feels antagonistically about the wedding – she anticipates duties of “tak[ing] over the bouquet while [Judith] received the ring, through the nose or on the finger, wherever she chose to receive it…” She purposefully gets the groom’s name wrong. She plans to stage a “last-minute rescue.”

The isolated family ranch the Edwards family as a self-sufficient unit – emotionally and intellectually. Her alcoholic father, a retired skeptical philosopher who act…

Blast-beruffled plumes

I’ve returned to Minnesota to find it transformed into a Brueghel painting.

Our hunters are gone north or even south, wherever there are more deer. This has been a bad year for deer, threatened by the cold of last year’s polar vortex and the high population of coyotes, which now carry a bounty on their heads.

So, while it’s still autumn in England (I’ve been assured), winter has come. The nights are long, the wreaths are out. I’ve been reading restlessly – Robert Walser and GB Shaw. But some nights, Thomas Hardy feels just right for November melancholia. Here’s ‘A Darkling Thrush’:

I leant upon a coppice gate
When Frost was spectre-grey,
And Winter's dregs made desolate
The weakening eye of day.
The tangled bine-stems scored the sky
Like strings of broken lyres,
And all mankind that haunted nigh
Had sought their household fires.

The land's sharp features seemed to be
The Century's corpse outleant,
His crypt the cloudy canopy,